Hybrid Theory

Hybrid Theory
Le second album de Linkin Park avec à l'intérieur :

1Papercut
2One Step Closer
3With You
4Points of Authority
5Crawling
6Runaway
7By Myself
8In the End
9A Place for My Head
10Forgotten
11Cure for the Itch
12Pushing Me Away


Info: Hybrid Theory est le nom du deuxième album du groupe Linkin Park sorti en 2000. Il fut notamment la meilleure vente d'album mondiale en 2001, avec plus de 14 millions d'exemplaires écoulés.[/f]

# Posté le mercredi 27 juin 2007 10:34

Papercut / Papier coupé

Voila la 1è chanson de leur deuxième album Hybrid Theory :

Paroles
Traductions
Why does it feel like night today?
Pourquoi ai-je l'impression qu'il fait nuit aujourd'hui ?
Something in here's not right today.
Quelque chose ici ne tourne pas rond aujourd'hui
Why am I so uptight today?
Pourquoi suis-je nerveux aujourd'hui ?
Paranoia's all I got left
La paranoïa est tout ce qu'il me reste
I don't know what stressed me first
Je ne sais pas ce qui m'a stressé en premier
Or how the pressure was fed
Ou comment la pression était créée
But I know just what it feels like
Mais je sais juste comment ça fait
To have a voice in the back of my head
D'entendre une voix dans le fond de ma tête
It's like a face that I hold inside
C'est comme un visage que je tiens en moi
A face that awakes when I close my eyes
Un visage qui se réveille quand je ferme mes yeux
A face watches every time I lie
Un visage qui surveille chaque fois que je ment
A face that laughs every time I fall
Un visage qui rit chaque fois que je tombe
[And watches everything]
[et qui surveille tout]
So I know that when it's time to sink or swim
Alors je sais que quand il est temps de couler ou de nager
That the face inside is hearing me
Le visage en moi m'écoute
Right underneath my skin
juste en-dessous de ma peau

Refrain:
[It's like I'm paranoid lookin' over my back
[C'est comme si j'étais paranoïaque regardant derrière moi
It's like a whirlwind inside of my head
C'est comme un tourbillon dans ma tête
It's like I can't stop what I'm hearing within
C'est comme si je ne pouvais pas arrêter ce que j'entends en moi
It's like the face inside is right beneath my skin]
C'est comme si le visage en moi est juste en-dessous de ma peau]

I know I've got a face in me
Je sais que j'ai un visage en moi
Points out all my mistakes to me
Qui m'indique toutes mes erreurs
You've got a face on the inside too and
Tu as aussi un visage en toi et
Your paranoia's probably worse
Ta paranoïa est probablement pire
I don't know what set me off first but I know what I can't stand
Je sais pas ce qui m'a détruit en premier mais je sais ce que je ne supporte pas
Everybody acts like the fact of the matter is
Tout le monde agit comme si la cause était (faite)
I can't add up to what you can but
Je ne peux rien ajouter à ce que tu peux (dire) mais
Everybody has a face that they hold inside
Tout le monde à un visage qu'ils gardent en eux
A face that awakes when I close my eyes
Un visage qui se réveille chaque fois qu'ils ferment leur yeux
A face watches every time they lie
Un visage qui rigole à chaque fois qu'ils mentent
A face that laughs every time they fall
Un visage qui rit chaque fois qu'ils tombent
[And watches everything]
[et qui surveille tout]
So you know that when it's time to sink or swim
Alors tu sais que quand il est temps de couler ou de nager
That the face inside is watching you too
Le visage intérieur te surveille aussi
Right inside your skin
Juste sous ta peau
Refrain
The face inside is right beneath your skin x3
Le visage en moi est juste en-dessous de ta peau
The sun goes down
Le soleil se couche
I feel the light betray me x2
Je sens la lumière me trahir x2
Refrain

# Posté le mercredi 27 juin 2007 10:37

Modifié le lundi 06 août 2007 10:28

One step closer / Un pas plus près

Voila la deuxième chanson de l'album Hybrid theory :
Info : Dans le clip vous remarquerai qu'il n'y a pas Phoenix mais 1 notre gars .

Paroles
Traductions
I cannot take this anymore
Je n'en peux plus
I'm saying everything I've said before
Je répète tout ce que j'ai déjà dit auparavant
All these words they make no sense
Tous ces mots, ils n'ont pas de sens
I find bliss in ignorance
Je trouve le bonheur dans l'ignorance
Less I hear the less you'll say
Moins j'entends, moins tu parleras
But you'll find that out anyway
Mais tu t'en rendras compte de toute façon
[Just like before]
[Juste comme avant]

Refrain
Everything you say to me
Tout ce que tu me dis
[Takes me one step closer to the edge]
[Me rapproche d'un pas plus près du gouffre]
And I'm about to break
Et je vais craquer
I need a little room to breathe
J'ai besoin d'une petite salle pour respirer
[Cause I'm one step closer to the edge]
[Parce que je suis un pas plus près du gouffre]
And I'm about to break
Et je vais craquer

I find the answers aren't so clear
Je trouve que les réponses ne sont pas si claires
Wish I could find a way to disappear
Je souhaite trouver une manière de disparaître
All these thoughts they make no sense
Toutes ces pensées, elles n'ont aucun sens
I find bliss in ignorance
Je trouve le bonheur dans l'ignorance
Nothing seems to go away
Rien ne semble partir
Over and over again
Encore et encore
[Just like before]
[Juste comme avant]

Refrain
Shut up when I'm talking to you
T'as gueule quand je te parle
Shut up
T'as gueule
Shut up
T'as gueule
Shut up
T'as gueule
Shut up when I'm talking to you
T'as gueule quand je te parle
Shut up
T'as gueule
Shut up
T'as gueule
Shut up
T'as gueule
Shut up
T'as gueule

Refrain

# Posté le mercredi 27 juin 2007 12:04

Modifié le lundi 06 août 2007 10:31

With you / Avec toi

Voilà la troisième chanson dans l'album Hybrid Theory :

Paroles
traduction
I woke up in a dream today
Je me suis réveillé dans un reve aujourd'hui
To the cold of the static
Au froid du statique
And put my cold feet on the floor
Et j'ai mis mes pieds froids sur le sol
Forgot all about yesterday
Oubliant tout d'hier
Remembering I'm pretending to be where I'm not anymore
Me rappelant que je prétends être où je ne suis plus
A little taste of hypocrisy
Un petit goût d'hypocrisie
And I'm left in the wake of the mistake
Et je suis seul dans le réveil de l'erreur
Slow to react
Lent à réagir
Even though you're so close to me
Bien que tu sois si proche de moi

You're still so distant, and I can't bring you back
Tu es toujours si distante, et je ne peux pas te ramener


[It's true, the way I feel
C'est vrai, la façon dont je me sens
Was promised by your face
Etait promise par ton visage
The sound of your voice
Le son de ta voix
Painted on my memories
Peinte sur mes souvenirs
Even if you're not with me]
Même si tu n'es pas avec moi

Refrain
[I'm with you]
[Je suis avec toi]
You, now I see, keeping everything inside
Toi, maintenant je vois, gardant tout à l'intérieur
[With you]
[Avec toi]
You, now I see, even when I close my eyes
Toi, maintenant je vois, même quand je ferme les yeux


I hit you and you hit me back
Je te frappe et tu me frappes à ton tour
And we fall to the floor
On tombe par terre
The rest of the day stands still
Le reste du jour est toujours là
Fine line between this and that
Ligne finale entre ceci et celà
But when things go wrong, I pretend the past isn't real
Quand les choses vont mal je prétends que le passé n'est pas réel
Now I'm trapped in this memory
Maintenant je suis piégé dans ce souvenir
And I'm left in the wake of the mistake
Et je suis seul dans le réveil de l'erreur
Slow to react
Lent à réagir

Even though you're close to me
Bien que tu sois si proche de moi
You're still so distant, and I can't bring you back
Tu es toujours si éloignée, et je ne peux pas te ramener

It's true, the way I feel
C'est vrai, la façon dont je me sens
Was promised by your face
Était promise par ton visage
The sound of your voice
Le son de ta voix
Painted on my memories
Peint sur mes souvenirs
Even if you're not with me
Même si tu n'es pas avec moi

Refrain x2

No, no matter how far we've come
Non, peu importe la distance parcourue
I can't wait to see tomorrow
Je ne peux pas attendre de voir demain
No matter how far we've come
Peu importe la distance parcourue
I, I can't wait to see tomorrow
Je ne peux pas attendre de voir demain

Refrain

# Posté le mercredi 27 juin 2007 14:58

Points of authority / Points d'autorité

Voila la 4è chanson de l'album Hybrid Theory : Le clip

Paroles
Traduction
[Forfeit the game
Abandonne la partie,
Before somebody else
Avant que quelqu'un
Takes you out of the frame d'autre
Te mette hors-jeu,
Puts your name to shame
Mette ton nom en disgrâce
Cover up your face
Couvre ton visage,
You can't run the race
Tu ne peux pas courir la course
The pace is too fast
Le rythme est trop rapide,
You just won't last]
Tu ne résisteras pas

You love the way I look at you
Tu adores la façon dont je te regarde
While taking pleasure in the awful things you put me through
Lorsque tu prends du plaisir dans les choses horribles que tu me fais faire
You take away if I give in
Tu te retires si je cède
My life
Ma vie
My pride is broken
Ma fierté est brisée

Refrain
You like to think you're never wrong (You live what you learn)
Tu aimes penser que tu n'as jamais tort (tu laisse ce que tu apprends)
You want to act like you're someone (You live what you learn)
Tu veux faire comme si tu étais quelqu'un (tu laisse ce que tu apprends)
You want someone to hurt like you (You live what you learn)
Tu veux quelqu'un qui blesse comme tu le fais (tu laisse ce que tu apprends)
You want to share what you've been through (You live what you learn)
Tu veux partager ce que tu as subi (tu laisse ce que tu apprends)

You love the things I say I'll do
Tu aimes les choses que je dis que je ferai
The way I'll hurt myself again just to get back at you
La façon dont je me blesserai encore juste pour revenir vers toi
You take away when I give in
Tu te retires si je cède
My life
Ma vie
My pride is broken
Ma fierté est brisée

Refrain
[Forfeit the game
Abandonne la partie,
Before somebody else
Avant que quelqu'un
Takes you out of the frame
Te mette hors-jeu,
And puts your name to shame
Mette ton nom en disgrâce
Cover up your face
Couvre ton visage,
You can't run the race
Tu ne peux pas courir la course
The pace is too fast
Le rythme est trop rapide,
You just won't last x2 ]
Tu ne résisteras pas x2

Refrain

You like to think you're never wrong [Forfeit the game] (You live what you learn)
Tu aimes penser que tu n'as jamais tort [Abandonne la partie] (tu laisse ce que tu apprends)
You want to act like you're someone [Forfeit the game] (You live what you learn)
Tu veux faire comme si tu étais quelqu'un [Abandonne la partie] (tu laisse ce que tu apprends)
You want someone to hurt like you [Forfeit the game] (You live what you learn)
Tu veux quelqu'un qui blesse comme tu le fais [Abandonne la partie] (tu laisse ce que tu apprends)
You want to share what you've been through (You live what you learn)
Tu veux partager ce que tu as subi (tu laisse ce que tu apprends)


# Posté le mercredi 27 juin 2007 15:55

Modifié le lundi 06 août 2007 05:33